Translation of "in responsabilità" in English

Translations:

on liability

How to use "in responsabilità" in sentences:

La loro filosofia aziendale si traduce in responsabilità sociale nei confronti dell’ambiente e nel rispetto della qualità produttiva.
Their philosophy is reflected in social responsibility towards the environment and production quality.
Libertà di agire: la libertà ci consente di crescere in responsabilità.
Freedom To Act: Freedom enables us to grow in responsibility.
Bsc in responsabilità globale e leadership
BSc in Global Responsibility & Leadership
Richiedi informazioni sui Corsi part time in Responsabilità sociale di impresa a Barcellona in Spagna 2017
Request Information Course Studies in Product Design in Barcelona in Spain 2017 Read More
Wikimedia Foundation desidera assicurarsi che i contenuti ospitati sul suo sito possano essere riutilizzati da altri utenti senza il timore di incorrere in responsabilità di alcun tipo e che tali contenuti non violino i diritti di proprietà di terzi.
DMCA The Wikimedia Foundation wants to ensure that the content that we host can be re-used by other users without fear of liability and that it is not infringing the proprietary rights of others.
SGS Italia - Corso di formazione in responsabilità aziendale - Finanza
SGS Ukraine - Corporate Responsibility Training - Finance
Corsi in Responsabilità sociale di impresa a Dubai negli Emirati Arabi Uniti
Distance learning Course Studies in IT in Dubai in United Arab Emirates
SGS Italia - Corso di formazione in responsabilità aziendale - Corsi di formazione e seminari
SGS Italy - Corporate Responsibility Training - Training Services
Nel caso in cui l’Acquirente non dovesse agire in conformità a tali obblighi, potrà incorrere in responsabilità penale in conformità alle vigenti ed applicabili disposizioni normative.
Failure by the Buyer to comply with these obligations may lead to the application of criminal sanctions in accordance with local laws and regulations.
Questa forza trasforma il sospetto reciproco in preoccupazione reciproca e il nostro isolamento in responsabilità reciproca.
This force inverts our mutual suspicion into mutual concern, and our isolation into mutual responsibility.
Abbiamo investito in servitù di passaggio, in responsabilità collettiva, comunità e fondo petrolifero.
We invested in the public good, community and saving up for the future.
Ci riserviamo il diritto, in qualsiasi momento a nostra discrezione e senza incorrere in responsabilità di alcun tipo, di cancellare qualsiasi contenuto presente sul Sito web.
We may, at any time at our own discretion and without any liability, delete any content on the Website.
Se non sei certo che un contenuto di questo sito violi un tuo diritto o un diritto di terzi ti invitiamo a consultare un legale onde evitare di incorrere in responsabilità.
If you are not sure that a content of this site violates your rights or the rights of others, please consult a lawyer in order to avoid incurring of crafts Italian Craft experiences
Il procuratore speciale dell’EULEX incaricato del caso Klecka, Maurizio Salustro, non ha accettato la richiesta della corte di modificare l’accusa in responsabilità di comando.
Maurizio Salustro, a special prosecutor of EULEX in the case of Klecka, did not accept the request of the trial chamber to change the indictment and have them charged with command responsibility.
Questo nella consapevolezza che, pur alla luce dei bei frutti di Edc in questi 19 anni, si può fare di più e crescere in responsabilità e coscienza.
While this future meeting will take place in the light of all the beautiful fruits that have come from the EoC in the last 19 years, it will also be held with the knowledge that more can be done as far as responsibility and awareness.
MONGRIP SI RISERVA IL DIRITTO DI AGGIORNARE E/O MODIFICARE IL CONTENUTO DEL SITO IN QUALSIASI MOMENTO SENZA PREAVVISO E SENZA INCORRERE IN RESPONSABILITÀ ALCUNA.
MONGRIP RESERVES THE RIGHT TO UPDATE AND/OR CORRECT THE CONTENTS OF THE WEBSITE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE AND WITHOUT ANY LIABILITY.
Le persone coinvolte in responsabilità politiche e sociali hanno mostrato il loro sostegno dell’incontro con la loro presenza, e giovani provenienti da diversi paesi sono stati accolti presso il Municipio per un incontro informale.
People involved in society and political leaders showed their support of the meeting by their presence, and young people from different countries were welcomed at the City Hall for an informal meeting.
Ma Gesù considera le persecuzioni e le difficoltà come un premio, giacchè ci aiutano a crescere, se le sappiamo accettare e vivere come un’occasione per guadagnare in maturità e in responsabilità.
However, Jesus considers persecutions and troubles a reward, for they help us to grow, if we accept and live through them as an opportunity to gain in maturity and responsibility.
Lei accetta di utilizzare il Sito per motivi legali e riconosce che in caso di inadempienza da parte sua potrà incorrere in responsabilità civile e penale.
You agree to use the Website only for lawful purposes and you acknowledge that your failure to do so may subject you to civil and criminal liability.
Responsabilità: l'inquilino deve essere assicurato in responsabilità civile.
Liability: The tenant must be insured in civil liability.
Cerca i Corsi in Responsabilità sociale di impresa a Dubai negli Emirati Arabi Uniti 2017
Find Distance learning Course Studies in Business Information Technology in Dubai United Arab Emirates 2017
Fondazione Giannino Bassetti - Articoli in Responsabilità e Scienza
Fondazione Giannino Bassetti - Index: posts in Responsibility and Science
Le violazioni alle politiche della nostra Società o alla sicurezza del sistema o della rete risulteranno nell'immediata cancellazione di tutti i diritti di utilizzo del Sito Web e potranno risultare in responsabilità civili o penali.
Violations of our policies or the system or network security will result in immediate termination of all rights to use the Website and may result in civil or criminal liability.
Tuttavia, non si può incorrere in responsabilità per imprecisioni tecniche nelle nostre spiegazioni.
However, we can not incur liability for technical inaccuracies in our explanations.
Inoltre Interface può imporre dei limiti ad alcune funzionalità o alcuni servizi oppure restringere l’accesso a tutto il Sito o a sue parti senza preavviso e senza incorrere in responsabilità.
Interface may also impose limits on certain features and services or restrict your access to parts or all of the Site without notice or liability.
MS Nurse Professional si riserva il diritto di sospendere questo sito in qualsiasi momento senza darne preavviso e senza incorrere in responsabilità alcuna.
MS Nurse Professional reserves the right to discontinue this Site at any time without notice and without liability.
Cerca i Corsi a distanza in Responsabilità sociale di impresa negli Emirati Arabi Uniti 2017
Search Distance learning Course Studies in International Business Management in United Arab Emirates 2017
Rispondere a una richiesta di applicazione di una legge o di un ente pubblico (comprese le scuole e i servizi per i minori) o per evitare di incorrere in responsabilità legali
Comply with a request from to a law enforcement or public agency (including schools or children services) or to avoid liability
Scopri i Benefici Solidali ottenuti con la nostra iniziativa in Responsabilità Sociale Aziendale: Solar Energy Solidarity
Look at the Solidarity Benefits obtained through Corporate Social Responsibility in action: Solar Energy Solidarity
Il suo direttore è membro di un centro di gestione convalidato dall'amministrazione fiscale e assicurato in responsabilità civile professionale.
Its director is a member of a management centre approved by the Inland Revenue and is covered by professional liability insurance.
Contattate il vostro esperto SGS per saperne di più sui vantaggi del percorso formativo in responsabilità aziendale di SGS.
Contact your SGS expert now to learn more the benefits of SGS Corporate Responsibility Training.
Inoltre, GMCVB può imporre restrizioni su determinati servizi o funzionalità o limitare l'accesso a parti o all'intero sito Web senza preavviso e senza incorrere in responsabilità.
GMCVB may also impose limits on certain features and services or restrict your access to parts or all of the website without notice or liability.
Gli utenti che violano i sistemi o le reti di sicurezza possono incorrere in responsabilità penali o civili.
Users who violate systems or network security may incur criminal or civil liability.
La FFSP è garantita in responsabilità civile con Groupama.
The FFSP is guaranteed in civil liability with Groupama.
13) Responsabilità: Unica fonte di risultati di fornitura in responsabilità totale per un unico fornitore, compresa la responsabilità di progettazione.
13) Responsibility: Single source of supply results in total responsibility for one supplier, including design liability.
L'uso da parte di clienti, licenziatari o altre terze parti dei nomi in codice di McAfee può causare azioni legali da parte di altri che rivendichino diritti su tali nomi e può risultare in responsabilità legali.
Use by customers, licensees, or other third parties of McAfee code names may provoke legal challenges from others claiming rights in such names, and may result in legal liability.
Di più in Responsabilità sociale e Tutela dell'ambiente Un'azienda attivista Impatto ambientale Impatto ambientale
More in Environmental & Social Responsibility The Activist Company Environmental Impact Supply Chain: The Footprint Chronicles®
Siamo fortunati che il petrolio al momento è a basso costo, ma dovremmo investire il denaro che risparmiamo sul petrolio in responsabilità fiscale, riforme strutturali e investimenti privati.
We are lucky that oil is cheap now, but we should invest all money saved on oil into energy efficiency, renewables, new technologies and skills.
La SFM non ha nessuna autorità per agire e non pretende di agire come un dipendente, un rappresentante o un funzionario di banca e/o di firmare per suo conto, e pertanto non può incorrere in responsabilità di nessun tipo per conto di nessuna Banca.
SFM has no authority to act and does not purport to act as an employee, representative or officer of any Bank and/ or to sign on behalf or otherwise incur any liability of any sort on behalf of any Bank.
Volvo Penta si riserva il diritto di apportare variazioni o modifiche ai propri prodotti senza incorrere in responsabilità o obblighi concernenti prodotti già operanti.
Volvo Penta reserves the right to make changes or modifications to its products without liability or obligation to products in the field.
Non abbiamo alcun potere sui dati elaborati da Facebook in responsabilità autonoma in base alle condizioni di utilizzo di Facebook.
We are unable to influence the data processed by Facebook on its own responsibility and based on the Facebook terms and conditions of use.
In caso di violazione di qualsiasi funzione di sicurezza, l'utente potrebbe incorrere in responsabilità civili o penali.
If you violate any security feature, you may incur civil or criminal liability. Proprietary Notices.
In alcuni Stati membri la normativa nazionale prevede procedure di «notifica e rimozione che il fornitore di servizi di motore di ricerca su Internet deve seguire per non incorrere in responsabilità.
In some Member States national legislation provides ‘notice and take down’ procedures that the internet search engine service provider must follow in order to avoid liability.
Formazione in Responsabilità Sociale d'Impresa ISO 26000, ISO 27001 Security Risk Management Informazioni e ISO 31000.
Training in Corporate Social Responsibility ISO 26000, ISO 27001 Security Risk Management Information and ISO 31000.
Per poter fronteggiare al meglio questo genere di emergenza bisogna arrivare preparati, facendosi circondare da operatori specializzati in responsabilità e diritto civile.
In such a climate, it is wise to be perfectly prepared, and surround yourself with specialists in liability and civil law.
L'utente potrebbe incorrere in responsabilità penale e/o civile in caso di salvataggio, distribuzione o trasmissione di materiale non legittimo.
You recognise that storing, distributing or transmitting unlawful material could expose you to criminal and/or civil liability.
Idealmente, dovresti avere un'assicurazione per la responsabilità civile, quindi non vieni con i tuoi beni privati in responsabilità.
Ideally, you should have a pet liability insurance, so you do not come with your private assets in liability.
4.528804063797s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?